Ex i kvadrat!
Avregistrerad:
ex upphöjt till två (Du röstade på detta alternativ)
ex och två
ex upphöjt med två
X i andra säger vi i Norge
det lät alltid som att min lärare sa xpuittitvå förut 😀
Iks i kvadraut
Iks i kvadraut
Avregistrerad:
ex upphöjt till två (Du röstade på detta alternativ)
Oftast detta.
Avregistrerad:
ex upphöjt till två (Du röstade på detta alternativ)
säger x2
pga d går snabbt
Avregistrerad:
ex upphöjt i två (Du röstade på detta alternativ)
Tror jag trallalaaa
ex-squared
ex to the second power
Det är intressant att se hur dessa termen översattes till svenska..
Också, till ni som säger "ex-två", skulle det inte vara "x2", alltså "x gånger två"?
a_heart_divided:
Också, till ni som säger "ex-två", skulle det inte vara "x2", alltså "x gånger två"?
Jag brukar säga "ex-två" när jag menar x^2
mest av lathet.
Det blir inte "x gånger två", för man brukar sätta koefficienten först i så fall. "2x" är alltså samma som två gånger x
och "x2" är x i kvadrat.
så tänker jag i alla fall
kachin:
Jag brukar säga "ex-två" när jag menar x^2mest av lathet.Det blir inte "x gånger två", för man brukar sätta koefficienten först i så fall. "2x" är alltså samma som två gånger xoch "x2" är x i kvadrat. så tänker jag i alla fall
Jag förstår att det är vad du betyder med "x2" men jag bara minns en gång under en algebra-lektion frågade någon vår lärare om vi kunde skriva "x2" och hon svarade, "Tekniskt, ja, men du bör verkligen skriva 2x." Det är därför att jag frågade.