Jag har ett litet problem med hushållerskan i huset jag bor i. På torsdagar ska hon tvätta mina kläder och byta lakan, men till min stora förskräckelse så gör hon inte det.
Jag känner såhär. Det är en trevlig mexikansk kvinna och jag får lite dåligt samvete att hon städar när jag har all tid i världen.
Hon får betalt för att tvätta mina kläder och byta lakan, hur ska jag formulera mig?
XTYLE:
Säg åt henne på skarpen (Du röstade på detta alternativ)
inget jobbigt som kan undvikas ska göras
Dold text: särskilt inte om någon annan har betalt för det...
XTYLE:
Hon får betalt för att tvätta mina kläder och byta lakan, hur ska jag formulera mig?
Påpeka lugnt och stilla att det du betalar för förväntas hon göra.
Säg till henne lite försiktigt så hon inte blir rärdd
Angelize:
Så skulle jag sagt!!
Vad gulligt.
Hey love! I think you're really good at your job and so, but I've noticed that you don't wash my clothes... I don't want to be annoying or something, but it would be nice if you could wash them because I have quite a lot to do in the daytime. Would that be okay?
säg så.. skulle jag sagt.
emery:
Vad gulligt.
mm men ändrade stavfel??? är ej så bra på engelsk
Angelize:
mm men ändrade stavfel???
Såg bara ett fel. Aja.
Angelize:
Hey love!
Du antar att hon inte kan engelska för att hon är från Mejico?
variabel:
Du antar att hon inte kan engelska för att hon är från Mejico?
Va? Byt ut love mot sunshine då.
XTYLE:
Tvätta dina kläder själv (Du röstade på detta alternativ)
Inte så svårt faktiskt. Latmask.
Om du betalar henne ska hon göra sitt förbannade jobb, säg till på skarpen.
XTYLE:
Annat?!?!?! (Du röstade på detta alternativ)
XTYLE:
hur ska jag formulera mig?
¡Usted hará mi lavadero y cambiará las hojas en mi cama!
XTYLE:
Säg åt henne på skarpen (Du röstade på detta alternativ)
Trodde du hade problem m att din hushållerska inte vill knulla(?)
XTYLE:
Tvätta dina kläder själv (Du röstade på detta alternativ)