Hur säger man dessa fraser på engelska?
1. "Toaletten är ledig"
2. "Den är ur funktion"
3. "Vi tar bara europiska sedlar"
4. "Lättöl"
5. "Personnummer"
Kan vara bra att kunna på jobbet tänkte jag om någon undrar...
De flesta av de där lär du kunna hitta översättningar till på nätet, men gissar att de blir som följer:
1. The bathroom is unoccupied.
2. It's out of order.
3. We only accept European money/cash.
4. Low alcohol-beer, diet beer
5. Social Security Number
Miceparade:
De flesta av de där lär du kunna hitta översättningar till på nätet
Jo, har sökt lite men var folk som hade skrivit vad de trodde, så tänkte att det vore bra med lite fler källor så att säga
Miceparade:
1. The bathroom is unoccupied.
När jag sökte på denna stod det "The toilet is vacant". Men det stämmer inte? Eller?
Miceparade:
3. We only accept European money/cash.
Vad heter "sedel", för det är det ordet jag är ute efter!
Tack så mycket!
1. "Toaletten är ledig"
The toilet is full of freedom.
2. "Den är ur funktion"
It is out of functions.
3. "Vi tar bara europiska sedlar"
We take nothing else than european billys.
4. "Lättöl"
Easybeer.
5. "Personnummer"
Personnumber.
Caroline123:
"The toilet is vacant". Men det stämmer inte? Eller?
Man kan nog säga båda, folk lär förstå precis vad du menar. Gissar att det kan skilja sig lite beroende på om man befinner sig i europa eller amerika också.
Caroline123:
Vad heter "sedel", för det är det ordet jag är ute efter!
Det är inte så vanligt att man använder det, men t.ex en dollarsedel kallas för "dollar bill". Det är vanligare att man säger "cash" om man menar lösa pengar, både mynt och sedlar. Osäker på vad en eurosedel egentligen kallas, om det är euro bill eller nåt annat.
Simi:
1.
Hm, var detta seriösa svar? Haha..
Miceparade:
nåt
Kalas! Tack så mycket för hjälpen!!
Caroline123:
Np
Miceparade:
5. Social Security Number
Är dock i USA (och säkerligen en del andra länder). i England har man national insurance number.
Dessutom tror jag hon undrar om personnummer då hon ska be folk skriva det vid kortköp, och då använder man inte sitt social security number som amerikan.
Budolicious:
England har man national insurance numbe
Just det, kollade upp det precis nu efteråt. Bra Mice
Miceparade:
Just det, kollade upp det precis nu efteråt. Bra Mice
sääääkert raring, säkert
Budolicious:
raring
Så jävla rar att det ej är sant.
Simi:
Easybeer.
dör.
hmm... vart har du fått jobb någonstans?
Budolicious:
Dessutom tror jag hon undrar om personnummer då hon ska be folk skriva det vid kortköp
Precis! Så det är "national insurance number" som gäller?