Aviseringar
Rensa alla

Engelska - Svenska


Ämnesstartare

Översättningen är det i parangtesterna.

A Deep Gate...(gåta)

Chapitter 4 - the unknown (Kapiter 4 - häxan som inte visste det)

Witch name have the which? J'adore La Mère. (Ocean hav)

Today she is onley having break fast. (Hon åt flingor)

A high speaker is standing in front off the klass rom to make high voice in teacer. (Vi köpte en högtalare)


   
Citera
Ämnesstartare

lol wtf?


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Får jag skriva av detta och lämna in som upphovskvinna?


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

isola:

Får jag skriva av detta och lämna in som upphovskvinna?

Yes is cleart lady (De klart guman)


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Storchen84:

lol wtf?

I'd prefer a slightly morr english accent on that. Let me show you the way: (Nej nej för guds skulle, såhär:)

Laughing. What is the point? I connot lie. (lol wtf)


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

enni:

morr

enni:

connot

Fattar inte riktigt... är detta svengelska eller är du bara dålig på engelska?[confused]

Oavsett vilket så ser det komiskt ut[bigsmile]


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Storchen84:

Fattar inte riktigt... är detta svengelska eller är du bara dålig på engelska?[confused]

Oavsett vilket så ser det komiskt ut[bigsmile]

I travel with the wind to get a grip on the whold situation (Jag övar på engelska)


   
SvaraCitera
Tyrael

enni:

I travel with the wind to get a grip on the whold situation (Jag övar på engelska)

troll


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

enni:

(Jag övar på engelska)

ok, i så fall:

enni:

whold

tror du menar whole

enni:

connot

tror du menar cannot

enni:

morr

tror du menar more

enni:

Yes is cleart lady (De klart guman)

hur man ska översätta gumman har jag ingen aning om, men förutom gumman så tror jag att du menar "yes of course" och vad de nu ska vara för ord för gumman.

Och resten hinner jag inte ta nu.


   
SvaraCitera

i get a grip of it situasion (geti grep it-situationen)


   
SvaraCitera

Storchen84:

"yes of course"

nej det heter yes it cleart


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

internet:

nej det heter yes it cleart

haha


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Storchen84:

Och resten hinner jag inte ta nu.

Thenk you its apphersiate all help (tack jag uppskattar all hjälp)

internet:

i get a grip of it situasion (geti grep it-situationen)

ockej de bra


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

enni:

Thenk you its apphersiate all help

Jag måste säga att din engelska känns väldigt mycket som google-översättarens engelska[confused]


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

internet:

nej det heter yes it cleart

Storchen84:

haha

Wery confusing (Ni förevirrar mig när ni säger olika)


   
SvaraCitera