Notifications
Clear all

Finsk översättning..?


Topic starter

Kan någon översätta denna mening åt mig:
elämästä nautti enemmän, kun kokee olevansa juuri sopivan ikäinen ..?

Någon som kan finska, inte någon som vet hur man tar sig in på google translate..[zzz][love]


   
Quote
Ämnesetiketter

Lexin lexikon


   
ReplyQuote

njuta av livet mer när du bara känner för en lämplig ålder


   
ReplyQuote

Paradise kan finska, men hon är antagligen inte inne nu. Så nvm.


   
ReplyQuote

Luna Lovegood:

elämästä nautti enemmän, kun kokee olevansa juuri sopivan ikäinen ..?

njuta av livet mer när du bara känner för en lämplig ålder


   
ReplyQuote

google translate: njuta av livet mer när du känner att de är precis rätt ålder


   
ReplyQuote

easycure:

njuta av livet mer när du känner att de är precis rätt ålder

Fick: njuta av livet mer när du bara känner för en lämplig ålder
[shake]


   
ReplyQuote
Topic starter

Macktorsken:

njuta av livet mer när du bara känner för en lämplig ålder

easycure:

google translate: njuta av livet mer när du känner att de är precis rätt ålder

Luna Lovegood:

inte någon som vet hur man tar sig in på google translate..[zzz]

...och vad är ert problem?


   
ReplyQuote
Topic starter

Macktorsken:

Fick: njuta av livet mer när du bara känner för en lämplig ålder

Kanske för att google translate är värdelöst? Vilket alla med hjärna själva kan räkna ut...


   
ReplyQuote

Luna Lovegood:

...och vad är ert problem?

Försöker bara impa lite. [rolleyes]

Annars så översätter du ord för ord så får du svaret.


   
ReplyQuote

Luna Lovegood:

...och vad är ert problem?

Du kan väl formulera dig lite bättre. Och varför funkar inte google translate? Vem som helst med en hjärna fattar ju vad det betyder.


   
ReplyQuote
Topic starter

Macktorsken:

Annars så översätter du ord för ord så får du svaret.

Du tror det?

elämästä - liv
nautti - njuta av
enemmän - mer
kun - när
kokee - möten
olevansa - dess
juuri - bara
sopivan - lämplig
ikäinen - åldern
Bra idé![smile]

Macktorsken:

Försöker bara impa lite. [rolleyes]

Så därför skriver du en värdelös mening..?


   
ReplyQuote
Topic starter

easycure:

Du kan väl formulera dig lite bättre.

Luna Lovegood:

Någon som kan finska, inte någon som vet hur man tar sig in på google translate..[zzz]

Oj, vad svårt att förstå att jag vill att någon ska tala språket skall översätta.

easycure:

Och varför funkar inte google translate?

Tillåt mig att småle.[zzz]


   
ReplyQuote

Luna Lovegood:

Oj, vad svårt att förstå att jag vill att någon ska tala språket skall översätta.

Jävligt onödigt att bli arg när någon försöker hjälpa dig. Råkade missa att det inte var ett misstag bakom sista meningen, Förlåt?

Varför måste du veta vad meningen betyder ordagrant? Man fattar ju vad budskapet är.[confused]


   
ReplyQuote

Luna Lovegood:

Du tror det?

JA, sätt dig ner och försök fixa till det till en vettig mening nu.


   
ReplyQuote