Mutta tämä ei ole paras tapa oppia ruotsia.
ei saa peitä
time:
Mutta tämä ei ole paras tapa oppia ruotsia.
Osaatko suomea vai käytätkö kääntäjää? Onko sinulla parempia ehdotuksia? ;D
MissBadass:
Ja man brukar väl säga att svenska personer äter surströmming. Kan avslöja att det inte är många alls som äter det. Det luktar riktigt surt och smakar väldigt salt. Mår illa av stanken från surströmming.
Varför har du gjort något liknande surströmming, om du inte äter det?
Gimmel:
Varför har du gjort något liknande surströmming, om du inte äter det?
Förstår inte vad du menar
MissBadass:
Förstår inte vad du menar
Why do you have something like surströmming in Sweden if none of you like it? 😀
Läs böcker på svenska.
Gimmel:
Why do you have something like surströmming in Sweden if none of you like it? 😀
Ingen aning faktiskt, antar att det är en tradition typ. (En tradition nästan ingen tar del av hehe)
läs inte mina inlägg
Gimmel: Osaatko suomea vai käytätkö kääntäjää? Onko sinulla parempia ehdotuksia
Puhun vähän suomea, ymmärrän paljon (asun ahvenanmaalle), mutta google translate on
Storchen84:
ei saa peitä är det enda jag kan på finska, så jag har ingen aning om vad
betyder
Ei saa = must not/may not/is not allowed Peitä (se) = cover (it)
So that really makes no sense! 😀 (Tuossa ei ole mitään järkeä!)
My dreams are her:
Läs böcker på svenska.
Vilken bok rekommenderar du?
hej gimmel! vad menas med detta: "Voi jumalauta Henri, mä luulin et mä oon sun girlfrendi hä!"
denna tråden.