Jebi se
Pjäx och yxa 🙂
antonOll:
Pjäx och yxa 🙂
pjäxa*
honolulu:
Kom nu på att det kan misstolkas som den engelska förkortningen på ammunition.
Satt och läste en bok för en unge varpå han pekade på en figur i boken och sade ammo, och jag ba ja han har en arm där ja. Så fortsatte jag läsa, men han gav sig inte utan fortsatte peka och tjata om den där armen och blev till slut jättefrustrerad och ledsen. Haha lärde mig sedan vad det betydde av en annan fröken varpå ungen nickade och vände blad i boken.
Socialbidrag.
Hehe,yeah
isola:
Haha lärde mig sedan vad det betydde av en annan fröken varpå ungen nickade och vände blad i boken.
HAHAHA men sööötnos åh va kul hahaha.
"ja de är en arm där" :D:D
Eeeey ja ska kasta bariii på din morii!
Walla.
svenska dotterforroden ab
habibi.
kraljica.
polski.
t-shirt
shorts
clown
overall
tjej.