slår vad om att dom i hiroshima o nagasaki inte sjöng den låten 1945
Nej, kanske inte det Martin.
först
Om vi nån gång, nånsin blir som dom...
ööh Augusti i helvetet kan ske
Jag tror inte att så många av personerna i Hiroshima och Nagasaki kunde svenska, så det är nog inte så konstigt.
Älska den ena versen i "Jag hade en gång en båt"
Det var en gång en stad, i staden så lekte det barn.
Sen släppde dem ner en bomb, o staden försvann.
typ
BillyBob:
Jag tror inte att så många av personerna i Hiroshima och Nagasaki kunde svenska, så det är nog inte så konstigt.
det konstiga är egentligen att du tror att även om dom kunde svenska så skulle dom kunna sjunga en låt som inte ens var skriven då
Karl Bertil Jonsson:
det konstiga är egentligen att du tror att även om dom kunde svenska så skulle dom kunna sjunga en låt som inte ens var skriven då
Hur ska jag kunna veta när en random låt är skriven? Jag tycker att det är mer konstigt att du tycker att det är konstigt att dom inte gick och sjöng på en låt på svenska.
BillyBob:
Hur ska jag kunna veta när en random låt är skriven?
iom att du visste att den var svensk så bör du ha uppfattning om vilken tid den är skriven.
Karl Bertil Jonsson:
iom att du visste att den var svensk så bör du ha uppfattning om vilken tid den är skriven.
Aldrig hört låten, gissade bara på att den var svensk då du och några andra skrev texten till låten på svenska och det är sällan man sitter och översätter låttexter.
BillyBob:
och det är sällan man sitter och översätter låttexter
händre ofta att man gör
Karl Bertil Jonsson:
händre ofta att man gör
Jaså? Enligt min erfarenhet så blir det bara konstigt om man översätter texten.
BillyBob:
det är sällan man sitter och översätter låttexter.
hahaha
ironiskt att denna tråd handlar om en håkan hellström låt (hellström brukar ta verser och översätta dem)