här kan vi diskutera rätt användande av begreppet "på sniskan" och även spekulera kring nya lämpliga användningsområden. jag är även nyfiken på ordets etymologi, någon infödd och medförstådd som kan delge detta?
kan sniskan exempelvis beteckna en distinkt kvinnlig kroppsdel om vi så vill? passar det? jag tycker det är ett fint ord, snaska på sniskan lite
det för även mina tankar till slang för fruktskal el. dyl. biprodukt vid vidare förädling och/el. konsumtion av näringsämnen
vad tycker ni?
frukt:
snaska på sniskan
hahah
säger det bara om något sitter snett, på någonting. typ en hatt, som ema sa i den andra tråden. om den sitter snett på huvudet är den på sniskan.
det ska tydligen vara en synonym för att vara berusad, antagligen via dess bemärkelse som "på sned" givet associationer om nedsatt balans vid konsumtion av alkohol
jag vill ta dig på sniskan.
I will give you some snisk girl..
mitt humör är på sniskan i dag. det är det inte egentligen, jag ville mest ha en ursäkt att använda frasen och att bumpa denna tråd
på sniskan - det uttrycket har man använt ett antal ggr. det är ett kul uttryck, jag gillar det