HEEEJ!!
Kan någon hjälpa mig att översätta ett spanska stycke? Detta:
Jag önskar att jag var vuxen och fick ta hand om mina egna barn hemma, bodde med en underbart fin man och var allmänt lycklig och glad. Även att jag hade ett par fantastiska vänner som alltid fanns där. I framtiden vill jag bli psykolog och kunna hjälpa folk. Helst vill jag jobba utomlands och lära mig bra engelska så att jag även utomlands kan jobba som psykolog.
SNÄLLLA FOOOOLK!!
ÄNDRAT 2012-06-04 20:38
Pusss, fixat
det är din läxa, inte vår.
du kan ju slå upp alla ord eller lägga texten i ett pålitligt spanskalexikon online..
MittnamnbörjarpåettF:
det är din läxa, inte vår.du kan ju slå upp alla ord eller lägga texten i ett pålitligt spanskalexikon online..
Det här är en liten del av det hela stora.
Och jag fattar noll. Så förlåt för att ber om hjälp.
Ska du vara spydig behöver du inte skriva alls.
Zymbaline:
isola:
Haha hur kan du citera någon som inte skrivit? :p
Hjärnspöket:
Haha hur kan du citera någon som inte skrivit? :p
för att hon ska se denna tråd! hon pratar spanska ibland med släkt, så hon vet nog.
isola:
för att hon ska se denna tråd! hon pratar spanska ibland med släkt, så hon vet nog.
Tack så mycket söt! Mejlade henne nu 🙂
Hjärnspöket:
HEEEJ!!
Me gustaría ser un adulto y tenía que cuidar de mis hijos en casa, vivía con un hombre maravillosamente bien y era por lo general feliz y alegre. Aunque yo tenía algunos amigos grandes que siempre estuvieron allí. En el futuro quiero ser una psicóloga y ayudar a la gente. Yo prefiero trabajar en el extranjero y aprender Inglés bien, así que también en el extranjero puede trabajar como psicólogo.
Tyrael:
Me gustaría ser un adulto y tenía que cuidar de mis hijos en casa, vivía con un hombre maravillosamente bien y era por lo general feliz y alegre. Aunque yo tenía algunos amigos grandes que siempre estuvieron allí. En el futuro quiero ser una psicóloga y ayudar a la gente. Yo prefiero trabajar en el extranjero y aprender Inglés bien, así que también en el extranjero puede trabajar como psicólogo.
Fuskis, du har ju använt Google translate som för övrigt har världens sämsta grammatik.
Macktorsken:
Hjärnspöket:
Fuskis, du har ju använt Google translate som för övrigt har världens sämsta grammatik.
Ja? Du ville ha det översatt, du fick det översatt. Skrev aldrig att det var en perfekt översättning.
Tyrael:
Ja? Du ville ha det översatt, du fick det översatt. Skrev aldrig att det var en perfekt översättning.
Jaja, tack ändå. 🙂
Hjärnspöket:
Det här är en liten del av det hela stora. Och jag fattar noll. Så förlåt för att ber om hjälp. Ska du vara spydig behöver du inte skriva alls.
Du bör se det som att du ska förbättra din spanska, inte vi
MittnamnbörjarpåettF:
Du bör se det som att du ska förbättra din spanska, inte vi
Ja, och jag ber om hjälp?
Pendejo är det enda ord du behöver kunna. Gärna med tillhörande yviga gester
"PENDEJJJJOOOOOOOOO!!"