har hört ordet ”ménage à trois” många gånger och det är ju såklart något på engelska som ska ha med sexualitet o göra. men vad ordet betyder exakt får jag inte fram. nån som kan förklara?
//vbruh
d du
Det betyder trekant, ofta med ett gift par och en till.
Men seriöst??...Engelska????! det är väl klart som fan att det är franska
PWr:
Det betyder trekant, ofta med ett gift par och en till.
varför just med ett gift par?
Lilla Trollungen:
Men seriöst??...Engelska????! det är väl klart som fan att det är franska
nja de stog något om de på engelska men visste ej om det var ett engelskt eller annat språk :p
vincebruh:
nja de stog något om de på engelska men visste ej om det var ett engelskt eller annat språk :p
Det är franska, översatt till svenska blir det "trekant"
vincebruh:
nja de stog något om de på engelska men visste ej om det var ett engelskt eller annat språk :p
Men man ser ju tyyydligt att det är franska där ser du jag har mer livserfarenhet än du U_U
Lilla Trollungen:
Men man ser ju tyyydligt att det är franska där ser du jag har mer livserfarenhet än du U_U
aa men sökte ju de ordet på google.se o de stog inte tydligt. de stog bara att de betydde något sexuellt på engelska. inget om att de betyder något på franska direkt. there’s no need to be mad dude ^^
vincebruh:
aa men sökte ju de ordet på google.se o de stog inte tydligt. de stog bara att de betydde något sexuellt på engelska. inget om att de betyder något på franska direkt. there’s no need to be mad dude ^^
Men hallå det syyyns ju att det är franska
Lilla Trollungen:
Men hallå det syyyns ju att det är franska
so what? kan ju ingen franska, how should i know? :p
vincebruh:
so what? kan ju ingen franska, how should i know? :p
Alltså: mer kunskap och livserfarenhet än du
Lilla Trollungen:
Alltså: mer kunskap och livserfarenhet än du
och vart vill du komma med de? 🙂
Lilla Trollungen:
Alltså: mer kunskap och livserfarenhet än du
bara för att du har mer ”livserfarenhet” än mig så behöver du inte skryta om de. väx upp liksom :p